Description

HubApprendre effectuera l'installation et s'assurera que le logiciel fonctionne correctement avant de le remettre sous votre contrôle total. Comparé à d'autres plugins de traduction pour WordPress, GTranslate Pro utilise une approche basée sur le cloud qui ne ralentit pas votre site Web. En plus de ça, GTranslate Pro peut offrir des fonctionnalités de référencement complètes basées sur des sous-domaines, ce qui peut faire apparaître votre site Web dans les moteurs de recherche dans différentes langues, ce qui augmentera votre trafic et vos ventes à l'international. Dans GTranslate La version Pro ne limite PAS le nombre de mots ou le nombre de pages vues traduites. Vous NE payez PAS en plus pour les traductions automatiques.
Si vous souhaitez que votre site Web soit disponible en 103 langues disponibles votre site sera accessible à plus de 99% des internautes. Vous pouvez utiliser le GTranslate plug-in, qui utilise La technologie de traduction automatique neuronale de Google.
Notre Gtranslate Pro la version du produit est entièrement compatible SEO ce qui augmentera votre trafic et ventes internationales. Ce plugin de traduction est une solution WordPress multilingue économique qui combine traductions automatiques et humaines pour économiser de l'argent.
Comment la traduction vous aidera-t-elle ?
INDEXATION DU MOTEUR DE RECHERCHE
Les moteurs de recherche indexeront vos pages traduites. Les gens pourront trouver un produit que vous vendez en effectuant une recherche dans leur langue maternelle.
MOTEURS DE RECHERCHE
Vous aurez une URL distincte pour chaque langue, vous permettant d'avoir une meilleure stratégie de référencement multilingue.
TRADUCTION AUTOMATIQUE
Votre site Web sera traduit instantanément lors de l'installation.
RÉVISION DE LA TRADUCTION
Vous serez capable de corriger les traductions manuellement avec notre éditeur en ligne directement à partir du contexte.
STATISTIQUES D'UTILISATION
Vous pouvez voir votre trafic de traduction et le nombre de traductions sur un tableau de bord.
HÉBERGEMENT LINGUISTIQUE
Vous pouvez avoir un domaine distinct pour chaque langue. Par exemple, domain.fr sera mieux classé dans les résultats des moteurs de recherche en France.
TRADUCTION D'URL
Les URL de votre site Web seront également traduites, ce qui est particulièrement important pour le référencement multilingue. Vous pouvez nous demander de modifier les URL traduites.
MISES À JOUR TRANSPARENTES
Il n'est pas nécessaire de vérifier les mises à jour logicielles et de les installer. Nous nous soucions des mises à jour ultérieures. Vous profitez simplement du service mis à jour tous les jours.
Voici les langues prises en charge :
Afrikaans, albanais, amharique, arabe, arménien, azerbaïdjanais, basque, biélorusse, bengali, bosniaque, bulgare, catalan, cebuano, chichewa, chinois (simplifié), chinois (traditionnel), corse, croate, tchèque, danois, néerlandais, anglais, Espéranto, estonien, philippin, finnois, français, frison, galicien, géorgien, allemand, grec, gujarati, créole haïtien, haoussa, hawaïen, hébreu, hindi, hmong, hongrois, islandais, igbo, indonésien, irlandais, italien, japonais, javanais , kannada, kazakh, khmer, coréen, kurde (kurmandji), kirghize, lao, latin, letton, lituanien, luxembourgeois, macédonien, malgache, malais, malayalam, maltais, maori, marathi, mongol, myanmar (birman), népalais, norvégien , pachtou, persan, polonais, portugais, pendjabi, roumain, russe, samoan, gaélique écossais, serbe, sesotho, shona, sindhi, cinghalais, slovaque, slovène, somali, espagnol, soudanais, swahili, suédois, tadjik, tamoul, télougou, Thaï, turc, ukrainien, ourdou, ouzbek, vietnamien, gallois, xhosa, yiddish, yoruba, zoulou.
Comment cela fonctionne?
Nous devons modifier vos enregistrements DNS pour ajouter des sous-domaines ou des domaines dédiés à vos langues à notre réseau de livraison de traduction. Ainsi, lorsque quelqu'un visitera le sous-domaine nouvellement ajouté, il affichera le clone traduit de votre site Web. Nous configurerons et placerons ensuite le widget GTranslate Free sur votre site pour permettre la sélection de la langue, et vos clients pourront commencer à choisir d'afficher dans leur langue !
Avec notre traduction, vous pouvez vous attendre à plus d'engagement client puisque les gens sont plus susceptibles de rester sur des sites dans leur langue maternelle que sur ceux d'une autre langue. Plus vos clients passeront de temps sur votre site et plus ils auront confiance, plus vous gagnerez de revenus et plus votre entreprise sera globale !
Caractéristiques et avantages
- Traduire un site Web à la volée
- Masque la fenêtre contextuelle «Suggérer une meilleure traduction»
- Masque le cadre supérieur de Google après la traduction
- Intégration de Google Analytics
- Prise en charge de la langue de droite à gauche
- Traduction de la boutique WooCommerce
- Chargement paresseux des indicateurs de langue pour améliorer les performances
- Hébergement linguistique (example.fr)
- Tableau de bord utilisateur avec Analytics
- SEO multilingue - Activer l'indexation des moteurs de recherche
- Traductions automatiques neuronales avec une qualité de traduction de niveau humain
- Augmentez le trafic et les revenus AdSense
- URL de moteur de recherche (SEF)
- Compatible avec Yoast SEO - traduisez les méta-mots clés, la méta description, les structures de données schema.org, traduisez les sitemaps
- Compatible WooCommerce – traduire les produits, les structures de données schema.org
- Vous pouvez avoir une structure d'URL de sous-répertoire (example.com/es/) ou de sous-domaine (es.example.com)
- La traduction d'URL aka traduction slug est possible (example.com/about-us → example.es/sobre-nosotros)
- Ajouter des balises hreflang pour les alternatives traduites
- Vous pouvez corriger manuellement les traductions
- Dans l'interface de traduction contextuelle (apporter des corrections sans perdre le contexte)
- Traduction de métadonnées (méta-mots clés, méta-description)
- Traduire les microdonnées schema.org pour une meilleure apparence des moteurs de recherche
- Mises à jour transparentes (service cloud mis à jour de notre côté - SaaS, vous n'avez pas à vous soucier des sauvegardes de votre côté)
- Traduction au format JSON
- Traduire les e-mails WooCommerce
- Traduction AMP (traduction accélérée des pages mobiles)
- Localisation d'images – Traduction de médias
- Proxy de traduction (également connu sous le nom de réseau de traduction)
- Cache de traduction centralisé
Revues
Il n'y a pas encore d'avis.